经典牛牛

Notice on Forwarding the Notice of the Sichuan Provincial Department of Housing and Urban-Rural Development on the Evaluation of Qualifications for Senior Professionals in Construction Engineering in 2018
发布日期:2018-08-10 发布人: Source: Release Date: 2018-08-10

Yibin City Urban and Rural Construction and Urban Management Bureau

About Forwarding "Sichuan Provincial Department of Housing and Urban-Rural Development

2018 年度建筑工程专业技术高级职务 About Carrying Out the 2018 Senior Professional Position in Construction Engineering

Notice of Post Qualification Evaluation Work

 

County (district) housing urban and rural construction authorities, bureaus are affiliated units, relevant enterprises and institutions

2018 年度建筑工程专业技术高级职务任职资格评审工作的通知》(川建人教发〔 2018 596 号)转发你们,请按照文件要求,通知符合条件的专业技术人员积极申报。 The Notice of Sichuan Provincial Department of Housing and Urban-Rural Development on the Evaluation of Qualifications for Senior Professionals in Construction Engineering in 2018 (Chuanjian Renjiaofa [ 2018 ] No. 596 ) is forwarded to you. Please comply with the requirements of the document and notify the conditions The professional and technical personnel are actively applying.

5103456 ,地址:宜宾市南岸文化广场旁人社局办公楼 8 楼),再报市住建城管局建筑业科(联系电话: 2379552 ,地址:宜宾市蜀南大道市委党校主楼 603 室)。 The county (district) unit reports to the local housing and urban and rural construction administrative department and the district / county Human Resources and Social Security Bureau for review, and then reports to the Municipal Human Resources and Social Security Bureau for Reform (Tel: 5103456 , Address: 8th Floor , Human Resources and Social Affairs Bureau Office, Nan'an Cultural Square, Yibin City) ), And then report to the Building Industry Section of the Municipal Construction Bureau of Urban Management (Tel: 2379552 , Address: Room 603 , Main Building, Party School of Shunan Avenue, Yibin City ). 2018 8 25 日前送到市住建城管局建筑业科,以便汇总统一报住房城乡建设厅。 Please send it to the Construction Industry Section of the Municipal Housing, Urban Construction and Urban Management Bureau by August 25 , 2018 , in order to report to the Housing and Urban-Rural Construction Department in a unified manner.

Hereby notified.

 

Yibin City Urban and Rural Construction and Urban Management Bureau

8 7 August 7 , 2018

 

 

 

2018 年度建筑工程高级专业技术职务任职资格评审工作的通知 Notice on carrying out the 2018 qualification evaluation of senior professional and technical positions in construction engineering


20 Sichuan Jianren teaches hair [ 20 596 18 ] No. 596

, 省级有关部门,厅直属事业单位、有关企事业单位: The municipal (prefecture) administrative department of housing urban and rural construction , relevant provincial departments, institutions directly under the department, and relevant enterprises and institutions:

2018 年度建筑工程高级专业技术职务任职资格申报评审工作拟于 7 月底启动,现将有关事项通知如下: According to the work arrangement, the 2018 qualification assessment application for senior professional and technical positions in construction engineering is scheduled to start at the end of July . The relevant matters are now notified as follows:

I. Scope of Declaration

(1) Professional and technical personnel engaged in construction professional and technical work in enterprises and institutions in our province (excluding Chengdu) who meet the qualification requirements for senior professional and technical positions in construction engineering can apply for the corresponding professional senior engineers in accordance with the procedures. Civil servants (including reference to the management of civil servants) shall not participate in the assessment of professional and technical titles.

(2) Retired professional and technical personnel are still engaged in professional and technical work, and have signed employment contracts with employers, which can be compared with corresponding qualifications and declared in accordance with prescribed procedures. The obtained professional and technical post qualifications are only for themselves The manifestation of professional skills and capabilities shall not be used as a basis for changing various benefits such as retirement wages and benefits of the original unit.

Second, the application of assessment

(I) Planning and Design: Architectural Design, Structural Design, Electrical Design, Water Supply and Drainage Design, HVAC Design, Automation Design, General Design, Garden Landscape Design, Urban Planning, Municipal Road Bridge Design, Geotechnical Design, Architectural Art Design Wait.

(II) Building construction: engineering management, building decoration, garden greening projects, urban gas projects, termite control projects, water supply and drainage projects, engineering surveys, municipal works, building materials, building construction, etc.

(3) Construction economics: engineering cost, construction economic management, and bidding agency.

(4) Mechanical and electrical engineering: equipment installation, pipeline installation, electrical installation, intelligent building, mechanical and electrical engineering, ventilation and air conditioning installation, construction machinery, etc.

(5) Environmental protection: environmental engineering and environmental monitoring.

Third, the review conditions

(1) Political quality and professional ethics requirements

It supports the leadership of the Communist Party of China, loves the motherland, abides by national laws and regulations, has good professional ethics and professionalism, is able to fully perform its job duties, and actively assume and complete its own work. The annual assessment during the current post must be qualified (competent) or more.

(2) Educational background and qualifications

博士后流动站期满合格的出站人员。 1. Post-doctoral mobile station qualified outbound personnel.

博士研究生毕业或获得博士学位后,担任工程师职务满 2 年。 2. After graduating with a doctoral degree or obtaining a doctorate degree, he has held the position of engineer for 2 years.

硕士研究生毕业或获得硕士学位后,担任工程师职务满 4 年。 3. After graduating with a master's degree or obtaining a master's degree, he has served as an engineer for 4 years.

大学本科毕业或获得学士学位后,担任工程师职务满 5 年。 4. After graduating from university or obtaining a bachelor's degree, he has served as an engineer for 5 years.

大学专科毕业后,担任工程师职务满 6 年。 5. After graduating from college, he has been an engineer for 6 years.

Those who have one of the following situations must participate in the defense: college degree; non-professional degree; enjoy the policy of applying for professional titles from the grassroots, aid Tibet, Yi, "four areas" professional technicians; The situation determines who needs to respond. The name of the respondent and the time and place of the reply will be notified on the official website of the Provincial Department of Housing and Urban-Rural Development and the website of Sichuan Construction Talents. Please pay attention to it.

2018 12 31 日。 The current position of the applicants is as of December 31 , 2018 .

(3) Academic and technological achievements. Meet the relevant conditions stipulated in the "Provisional Regulations for Engineering and Technical Personnel." The applicant must provide a representative work written by me (written) during his tenure, which can represent the professional theoretical level, the thesis related to the application profession, and the special technical report.

There are no uniform requirements for professional title foreign language and computer application ability examinations, and it is determined by the employers.

(4) The applicants completed their continuing education in accordance with regulations during their current posts.

(V) Relevant policies and regulations

由省外、央企等职改部门颁发的中级职称,需按规定申请重新确认,并作为申报高级职称的依据。 1. Intermediate professional titles issued by vocational reform departments such as provinces and central enterprises need to be reconfirmed in accordance with regulations and used as the basis for applying for senior professional titles.

通过考试取得造价工程师执业资格、注册城市规划师执业资格的专业技术人员,单位根据工作需要聘任相应中级专业技术职务的,可作为申报高级职称的条件。 2. Professional technical personnel who have obtained the qualifications of cost engineer and registered urban planners through examinations, and the unit hires the corresponding intermediate professional and technical positions according to the work requirements, can be used as a condition for applying for senior titles.

基层、援藏援彝、“四大片区”的有关专业技术人员申报职称,按照省委办公厅、省政府办公厅《关于深化职称制度改革的实施意见》(川委办〔 2018 13 号)规定执行。 3. The relevant professional and technical personnel at the grass-roots level, assistance to Tibet and Yi, and the "four major areas" shall apply for professional titles, in accordance with the Provincial Party Committee Office and the Provincial Government Office, "Implementation Opinions on Deepening the Reform of the Professional Title System" (Sichuan Commission Office [ 2018 ] 13 No.) provides for implementation.

不具备申报高级职称规定学历或资历条件的专业技术人才,引进的高层次人才和急需紧缺人才,可按照省委办公厅、省政府办公厅《关于深化职称制度改革的实施意见》(川委办〔 2018 13 号)和《四川省五系列破格评审专业技术资格推荐条件(试行)》(川职改﹝ 1992 69 号)规定的条件破格申报评审。 4. Professional and technical talents who do not have the qualifications required to apply for a senior title, high-level talents and urgently needed talents may be introduced in accordance with the Proposal on Deepening the Reform of the Professional Title System by the General Office of the Provincial Party Committee and the Provincial Government. The commissioned [ 2018 ] No. 13 ) and the conditions recommended in the Sichuan Provincial Five-series Outstanding Evaluation of Professional and Technical Qualifications (Trial) (Sichuan Vocational Reform ﹝ 1992 No. 69 ) specified in the application.

Fourth, the application review process

(I) Application Procedure

The declaration shall be made in accordance with the procedures of individual declaration, review and recommendation of the unit to which they belong, and review by relevant departments (units).

各市州(除成都市外)企事业单位专业技术人员,由所在单位审核推荐,经市(州)住房城乡建设行政主管部门、人力资源社会保障部门审查同意后,由当地住建部门统一报送。 1. Professional and technical personnel of enterprises and institutions in all cities and prefectures (except Chengdu) shall be reviewed and recommended by their units, and shall be unified by the local housing and construction department after review and approval by the municipal (prefecture) administrative department of housing urban and rural construction and human resources and social security departments. Submit.

省直部门所属事业单位在编专业技术人员、省属国有企业专业技术人员,由所在单位审核推荐,主管部门审查同意后报送。 2. Institutions affiliated to provincial departments are preparing professional and technical personnel, and provincial-owned state-owned enterprise professional and technical personnel, which shall be reviewed and recommended by their units, and submitted to the competent department after review and approval.

中央在川企(事)业单位专业技术人员,在本单位不具备相应的专业组织评审条件或其他原因不能评审的情况下,须由具有人事管理权限的主管部门出具委托评审函并经省职改办同意后,按所在单位审核推荐,主管部门审查同意程序报送。 3. The central professional and technical personnel in Sichuan enterprises (affiliates), if the unit does not have the corresponding professional organization review conditions or other reasons can not review, the competent authority with personnel management authority to issue a commissioned review letter and the After the Provincial Vocational Reform Office agrees, it shall review and recommend according to the unit where it is located, and the competent department shall submit the procedure for review and approval.

自主开展职称评审的高校等具备评审权限的单位,如需委托省建筑工程高级职称评审委员会对所属专业技术人员进行评审,需向省住房城乡建设厅职改办出具委托评审函,并按照所在单位审核推荐,委托单位审查同意程序报送。 4. Institutions with competence to conduct professional title review, such as institutions with review authority, if they need to commission the Provincial Construction Engineering Senior Title Review Committee to review their professional and technical personnel, they must issue a commission review letter to the Provincial Housing, Urban and Rural Construction Department's Vocational Reform Office, and follow the instructions. The unit reviews the recommendation, and entrusts the unit to submit a review and approval procedure. After the review is completed, the Vocational Reform Office of the Provincial Department of Housing, Urban and Rural Construction will report the results of the review to the entrusting unit.

非公有制企业专业技术人员可按单位属地原则申报职称。 5. Professional and technical personnel of non-public enterprises can apply for professional titles according to the principle of territorial ownership. Where a personnel file agency has been implemented in a provincial personnel agency, it may also be declared by the provincial personnel agency as the competent department after review.

(II) Evaluation procedures

After the review, the Vocational Reform Office of the Department of Housing and Urban-Rural Development accepts the application materials that meet the requirements. The review work was carried out through peer expert review, on-site defense, professional group meeting review, high review committee review, review and publicity by the Human Resources and Social Security Department.

V. Declaration method

The combination of online declaration and on-site acceptance:

(1) Online declaration. http://www.scjst.gov.cn , 点击“人事教育”,进入“四川省建筑工程技术高级职称申报管理信息系统”,按照系统提示,仔细阅读填表说明和要求后,如实填写各项申报信息,经校对无误后点击上报,完成网上申报。 The applicants log on to the portal of the Sichuan Provincial Department of Housing and Urban-Rural Development ( http://www.scjst.gov.cn ) , click on "Personnel Education", and enter the "Sichuan Provincial Construction Engineering Technology Advanced Title Application Management Information System". The system prompts that after carefully reading the instructions and requirements for filling in the form, fill in the various declaration information truthfully, and click the report after proofreading to complete the online declaration.

(2) On-site acceptance. After completing the online declaration, the printed application materials with barcode and relevant certification materials and originals (returned after review) will be submitted to the department (unit) responsible for review for on-site review in accordance with the application procedures. In the process of material review, if there are any doubts about credentials such as academic qualifications, professional titles, and professional qualifications, as well as related certification materials, the reporting personnel must further provide relevant certification materials for certification within a prescribed period of time.

6. Application acceptance time

8 31 24 00 (逾期不得补报)。 Deadline for online declaration: from the date of this notice to 24:00 on August 31 (no resubmission is required for overdue).

Deadline for on-site receipt: Each locality and unit shall determine the deadline for on-site receipt of the local unit in accordance with the following schedule for reporting to the Vocational Reform Office of the Housing and Urban-Rural Development Department and its own work.

10 日,省直部门所属事业单位、省属国有企业、中央驻川单位。 On September 10 , the institutions directly under the provincial government, the state-owned enterprises under the provincial government, and the units in the central government in Sichuan.

11 日,德阳、内江、乐山、雅安、眉山、资阳。 On September 11 , Deyang, Neijiang, Leshan, Ya'an, Meishan, and Ziyang.

12 日,自贡、泸州、绵阳、遂宁、南充、宜宾。 On September 12 , Zigong, Quzhou, Mianyang, Suining, Nanchong, Yibin.

13 日,攀枝花、广元、达州、巴中、广安、甘孜、阿坝、凉山。 On September 13 , Panzhihua, Guangyuan, Dazhou, Bazhong, Guang'an, Ganzi, Aba, Liangshan.

14 日,省建设人才交流服务中心、省外资企业中方雇员事务所。 On September 14 , the province built a talent exchange service center and a Chinese employee office of a provincial foreign-funded enterprise.

36 924 办公室),厅职改办不直接受理个人申报材料。 Place for submission of materials: Provincial Housing and Urban-Rural Development Department's Vocational Reform Office ( Office 924 , No. 36 , Section 4 , Renmin South Road, Chengdu ). The Office's Vocational Reform Office does not directly accept personal application materials.

Seven, charging standards

240 元,答辩人员另交答辩费 80 元(答辩签到时收取)。 According to the relevant documents, each person applying for a senior professional title charges an assessment fee of 240 yuan, and the respondent pays another 80 yuan (charged when the defense is signed in).

Application materials

2018 年建筑工程高级专业技术职务任职资格申报评审综合材料》。 The application materials are divided into two volumes. The first volume is the Evaluation Form for Qualifications of Professional and Technical Posts, and the second volume is the Comprehensive Materials for the Reporting and Evaluation of Qualifications for Advanced Professional and Technical Positions in Construction Engineering in 2018 . The order and method of filing, printing, binding, etc. of the declaration materials have been explained in detail in the system. The declaration personnel must read it carefully and must prepare the materials strictly in accordance with the requirements. Special emphasis:

(1) Fill in the materials. In the "Professional and Technical Post Qualification Evaluation Form", the "Annual Assessment Status since Incumbent Service", "Unit Recommendations", and "Publicity Proof Materials" columns must be completed by the person in charge of the unit where it is signed, sealed and signed by the unit; The “comment from the competent department or county personnel reform department” and “community, district, prefecture or provincial department's opinion” column, the relevant unit's recommendation opinion, unit seal and signature seal time must be complete; all reviewers of photocopying units must sign “ "In accordance with the original" and signed, and stamped with the official seal of the review unit.

(2) Material printing. A4 纸双面打印(复印)。 All materials must be double-sided printed (copied) on A4 paper in the prescribed order .

(3) Material binding. 2018 年建筑工程高级专业技术职务任职资格申报评审综合材料》统一用白色封面胶装成册。 The "Professional and Technical Post Qualification Evaluation Form" and " 2018 Construction Engineering Advanced Professional and Technical Post Qualification Application Evaluation and Assessment Comprehensive Materials" are uniformly bound into a booklet with a white cover.

Relevant requirements

(1) Evaluation of professional titles is an important test for the professional development of professional and technical personnel. The applicant must carefully read the description of the form, declare in person, and be responsible for the authenticity of the materials submitted. In the process of material review, any fraudulent falsification of academic qualifications, professional title certificates, etc. will be rejected. During the review process, falsified academic qualifications, qualifications, achievements, plagiarism of other people's technical achievements, etc., will be subject to "one-vote veto system".

6 个月以上。 (2) Employers shall actively encourage and support the applicants to participate in the evaluation of professional titles, and recommend them in good faith in strict accordance with the requirements. The recommended applicants must work in the corresponding professional and technical positions of the employer for more than 6 months. 7 天的公示,对公示无异议的出具单位推荐材料。 After careful review of the applicant's basic information and performance, learning and training experience, annual assessment, etc., a 7- day publicity will be conducted , and the unit's recommendation materials will be issued without objection to the publicity. Those who provide false certification materials to the applicant shall be included in the "Certificate of Bad Behavior of Responsible Subjects in the Sichuan Construction Market" and shall be punished according to regulations.

(3) Units responsible for the examination of job title materials at all levels must perform their duties carefully and strictly review the duties in accordance with the principle of “who reviews and who is responsible”, and in particular, they must increase the original qualifications, qualifications, qualifications, etc. For the examination of basic requirements, stamp the original inspection stamp on the relevant materials and sign the name of the auditor and the date of examination.

(4) The reporting personnel recommended by the employer must work in the corresponding professional and technical positions of the unit for more than 6 months and provide the basis for pension insurance payment for more than 6 months.

Ten important tips

During the application of professional titles, some intermediary agencies in the society used charges for consulting and services for professional title declarations to make arbitrary charges and falsifications. Application personnel must be vigilant and not deceived.


Sichuan Provincial Department of Housing and Urban-Rural Development

7 24 July 24 , 2018

028-85536882 ;省建设人才交流中心联系电话: 028-85439923 ;职称申报系统操作咨询电话: 028-62690010 (Contact number of the Office of Vocational Reform Office: 028-85536882 ; Contact number of the Provincial Construction Talent Exchange Center: 028-85439923 ; Consultation telephone for the operation of the title declaration system: 028-62690010 )

 

MEMBER WONDERFUL >>更多 MEMBER WONDERFUL >> More

Copyright reserved: Yibin Construction Industry Association

Shu ICP No. 12011801 No.-1 | Design and maintenance: Yibin website construction Beidou network

Contact address: No. 6, Lvyin Road, South Bank, Cuiping District, Yibin City, Sichuan Province